我一直找不出一个精准的,非常易于让学生理解的一个词来形容这个要求。就是学生在回答问题的时候,喜欢就事论事。比如:
某校15岁学生林某,结识了几个游手好闲的“朋友”后,变得无心学习,迷恋网络游戏,经常逃学旷课,受到学校的纪律处分,后因盗窃财物被公安机关拘留。但林某仍不思悔改,最终因持刀绑架一名小学生致其重伤,被人民法院判处有期徒刑7年。
林某为什么会走上违法犯罪的道路
这个题、很多同学喜欢这么答:
因为林某结识了几个游手好闲的朋友,迷恋网络游戏,盗窃财物,最终持刀绑架学生,从而走上了违法犯罪的道路。
这么答看似有道理,但是显然太浅显了,是对材料的简单复述和重复,显然不符合要求,但很多同学没有意识到这种情况。
正确答案应该是:
个人:①法治观念薄弱;②没有及时杜绝不良行为,防患于未然。③交友不慎、
④自制力差、没有自觉抵制不良诱惑。
家庭:父母疏于管教等。
社会:社会监管力度不够
再如下面这道题:漫画《变与不变》
问:变和不变分别指的是什么
有的同学回答:变指的是交通工具变了,不变指的是一直吐痰。
显然这种就事论事的回答内容很难得到阅卷老师的认同。因为就事论事,把这道题当成了看图说话了。
正确答案应该是:变指的是:人们生活水平提高了,经济发展了。
不变,指的是:思想道德素质、文明素养没有随着生活水平的提高而提高。
很多同学不善于用所学的道法知识、道法术语去解释、回答问题,这让人很头疼。
我今天想到一个词“翻译。”
就是你要学会用道法知识去翻译材料,而不是对材料简单的复述。
我发现“翻译”这个词非常形象生动、精准的表达了这个要求。
做道法题,要有“翻译”意识,不要就事论事。
当然,如果再进一步提高要求,或者说,随着未来道法题的难度可能越来越高,光“翻译”还是不够的,或者说仅仅让学生用所学知识去翻译是不利于训练学生的高阶思维的。
现在有些地方喜欢出这样的题:下来材料体现了教材哪些观点。
这明显是培养学生的翻译意识,但这不利于培养学生的创造能力。
加剧了学生死记硬背的程度。真正的好题应该是开放的,是让学生跳出课本、不惟课本的。
但是现在很多题,或者说很多命题者达不到那种水平,所以我们只能培养学生适应,让他们先学会“翻译”吧。